Система контроля версий GitLab использует язык форматирования GitHub Flavored Markdown (форматирование текста в Issues (топики). Краткое руководство: https://gitlab.igrnt.info/bible/igrnt/wikis/gitlab-markdown

общая коррекция LCV, хаотичный проход по тексту всего НЗ и ВЗ, правка LaTeX кода

parent 89cb248b
......@@ -29,15 +29,15 @@
\newif\ifdebugmode\debugmodefalse% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\iffirstpass\firstpassfalse% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifIGRLXX\IGRLXXfalse% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifgreekntonly\greekntonlyfalse% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifincludeinterlineartrans\includeinterlineartranstrue% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifgreekntonly\greekntonlytrue% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifincludeinterlineartrans\includeinterlineartransfalse% НЕ ТРОГАТЬ!
\newif\ifforprint\forprintfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Выводим книжный формат на печать?
\newif\ifaddlexicon\addlexiconfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Добавляем лексикон в книгу?
\newif\ifaddlexiconfn\addlexiconfnfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Добавляем статьи лексикона на страницах подстрочника в книге?
\newif\ifaddalttrans\addalttranstrue% НЕ ТРОГАТЬ! % Добавляем во внешние поля Синодальный текст Нового Завета
\newif\ifaddalttrans\addalttransfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Добавляем во внешние поля Синодальный текст Нового Завета
\newif\ifstrongshrefs\strongshrefsfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Добавляем гиперссылки к номерам Стронга, отсылающие нас в Лексикон
\newif\iflexemes\lexemestrue% НЕ ТРОГАТЬ! Лексемы греческих слово
\newif\ifmorph\morphtrue% НЕ ТРОГАТЬ! Морфология греческих слово
\newif\iflexemes\lexemesfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Лексемы греческих слово
\newif\ifmorph\morphfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Морфология греческих слово
\newif\ifcriticaltrans\criticaltransfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Переведен критический аппарат на русский язык?
\newif\ifhebraicnames\hebraicnamesfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Генерим гебраизированный вариант подстрочника, где еврейские имена и имя Йахве восстановлены
\newif\ifntgematria\ntgematriafalse% НЕ ТРОГАТЬ! Добавляем просчёт гематрии в греч. НЗ
......
This diff is collapsed.
......@@ -136,12 +136,21 @@
\newcommand*{\Sy}{{\mdseries\bispace\mbox{$\mathfrak{s}$}}}%$% для обозначения Сирийских манускриптов.
\newcommand*{\Sys}[1]{{\mdseries\bispace\mbox{{$\mathfrak{s}$}\smaller[0.5]\textsuperscript{{\sffamily #1}}}}}%$%
%
\newcommand*{\mmss}[1]{{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]$\mathfrak{m}$}\protect{\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}}}%$ % Numbers 01--0303 preceded by zero denote the uncial manuscripts in the standard enumeration.
% Numbers 1--2829 denote the miniscule manuscripts in the standard enumeration.
\newcommand*{\lmss}[1]{{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]$\mathfrak{l}$}\protect{\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}}}%$ % Numbers 32--2211 denote the lectionaries in the standard enumeration.
\newcommand*{\fmss}[1]{{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]$\mathfrak{f}$}\protect{\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}}}%$ % \fmss{1} - 1, 118, 131, 209, 1582, according to the 1902 Cambridge edition of \bibemph{Codex 1 of the Gospels and its Allies} by K.~Lake.
% \fmss{13} - 13, 69, 124, 174, 230, 346, 543, 788, 826, 828, 983, 1689, 1709 (The Ferrar Group).
% \fmss{1,13} - Whenever the witness of \fmss{1} and \fmss{13} agree.
\newcommand*{\mmss}[1]{\mbox{% % Numbers 01--0303 preceded by zero denote the uncial manuscripts in the standard enumeration.
\ifthenelse{\value{mmssfn} = 0}{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]\textsl{$\mathfrak{m}$}}\ispace}{}%$ % Numbers 1--2829 denote the miniscule manuscripts in the standard enumeration.
\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}%
\setcounter{mmssfn}{1}\ispace{}%
}%
\newcommand*{\lmss}[1]{\mbox{% % Numbers 32--2211 denote the lectionaries in the standard enumeration.
\ifthenelse{\value{mmssfn} = 0}{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]\textsl{$\mathfrak{l}$}}\ispace}{}%$ %
\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}%
\setcounter{lmssfn}{1}\ispace{}%
}%
\newcommand*{\fmss}[1]{\mbox{%
\ifthenelse{\value{mmssfn} = 0}{\mdseries\bispace{\smaller[0.25]\textsl{$\mathfrak{f}$}}\ispace}{}%$ % \fmss{1} - 1, 118, 131, 209, 1582, according to the 1902 Cambridge edition of \bibemph{Codex 1 of the Gospels and its Allies} by K.~Lake.
\sffamily\addfontfeatures{Scale=0.8}#1}% % \fmss{13} - 13, 69, 124, 174, 230, 346, 543, 788, 826, 828, 983, 1689, 1709 (The Ferrar Group).
\setcounter{fmssfn}{1}\ispace{}% % \fmss{1,13} - Whenever the witness of \fmss{1} and \fmss{13} agree.
}%
\newcommand*{\Vg}{{\mdseries\bispace\mbox{{$\mathfrak{vg}$}}}}%$% для обозначения Латинской Вульгаты
\newcommand*{\Vgs}[1]{{\mdseries\bispace\mbox{{$\mathfrak{vg}$}\smaller[0.5]\textsuperscript{{\sffamily #1}}}}}%$%
\newcommand*{\Latall}{{\mdseries\bispace\mbox{{$\mathfrak{lat}$}\raisebox{0.75ex}{\smaller\smaller{\ddaggerx}}}}}%$% Used when all Latin witnesses agree.
......@@ -183,7 +192,7 @@
%
%%% МАКРОСЫ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ФАЙЛА КРИТИЧЕСКОГО АППАРАТА
\newcommand{\caSep}{\sspace\raisebox{0.1ex}{\scalebox{0.8}{\textcolor{lightgrayever}{\ElLang{$\|$}}}}\sspace}%
\newcommand{\caSrc}{\nolinebreak\ignorespaces\nobreakspace\hspace{-0.4em}\raisebox{0.4ex}{\scalebox{0.7}{\textcolor{lightgrayever}{\ElLang{$\rceil$}}}\ispace}}%
\newcommand{\caSrc}{\nolinebreak\ignorespaces\nobreakspace\hspace{-0.2em}\raisebox{0.4ex}{\scalebox{0.7}{\textcolor{lightgrayever}{\ElLang{$\rceil$}}}\nolinebreak\ispace\nolinebreak}}%
\newcommand{\caItemtext}[1]{#1}%
\newcommand{\caItemsourcediff}[1]{%
%%% Маркеры в критическом аппарате в регистре #2:
......
......@@ -40,6 +40,10 @@
%
\newcounter{tqstart}%
%
\newcounter{mmssfn}%
\newcounter{fmssfn}%
\newcounter{lmssfn}%
%
\newcounter{numgrw}% Суммарный подсчет отдельно стоящих греческих слов в критическом аппарате по всему НЗ
\newcounter{numgrwMat}% Подсчет отдельно стоящих греческих слов в критическом аппарате в Mat
\newcounter{numgrwMar}% Подсчет отдельно стоящих греческих слов в критическом аппарате в Mar
......
......@@ -89,25 +89,26 @@
\protect\renewcommand*{\bodyfootmarkB}{}\protect\renewcommand*{\footfootmarkB}{}%\renewcommand*{\multfootsep}{}% Гасим маркеры сносок чистой известью!
%
%%% Сноски класса C, вызываемые командой \footnoteC{} - предназначены для вывода критического аппарата
\colalignX[C]{\justifying}%
%\colalignX[C]{\justifying}%
\colalignX[C]{\RaggedRight}%
\widthX[C]{\columnwidth}%
\arrangementX[C]{twocol}%
\ifgreekntonly%
\hsizetwocolX[C]{0.4725\textwidth}%
\else%
\hsizetwocolX[C]{0.4775\textwidth}%
\hsizetwocolX[C]{0.4825\textwidth}%
\fi%
\hangindentX[C]{10pt}%
\makeatletter%
\footsplitskips% reledmac's optimized footnote breaking handling
\bhooknoteX[C]{
\leading{10.5pt}%
\lineskiplimit=-999pt\relax%
}%
\bhookgroupX[C]{%
\leading{10.25pt}%
\lineskiplimit=-999pt\relax%
}%
% \bhooknoteX[C]{
% \leading{11pt}%
% \lineskiplimit=-999pt\relax%
% }%
% \bhookgroupX[C]{%
% \leading{11pt}%
% \lineskiplimit=-999pt\relax%
% }%
\makeatother%
\renewcommand*{\bodyfootmarkC}{}\renewcommand*{\footfootmarkC}{}% Гасим маркеры сносок чистой известью!
%
......
......@@ -287,7 +287,7 @@
\ifthenelse{\equal{#1}{Dan}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Дан.}}}{}% 27
\ifthenelse{\equal{#1}{Hos}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Осия}}}{}% 28
\ifthenelse{\equal{#1}{Joe}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Иоиль}}}{}% 29
\ifthenelse{\equal{#1}{Amo}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Амом}}}{}% 30
\ifthenelse{\equal{#1}{Amo}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Амос}}}{}% 30
\ifthenelse{\equal{#1}{Oba}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Авдий}}}{}% 31
\ifthenelse{\equal{#1}{Jon}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Иона}}}{}% 32
\ifthenelse{\equal{#1}{Mic}}{\renewcommand{\refotrusname}{\mbox{Михей}}}{}% 33
......
......@@ -303,19 +303,24 @@
\ifthenelse{\equal{#1}{r}}{}{%
\makeatletter%
\protect\footnoteC{% Разночтения в греч. НЗ
\setcounter{mmssfn}{0}%
\setcounter{fmssfn}{0}%
\setcounter{lmssfn}{0}%
\makeatletter%
\emergencystretch=2.25em%
\leftskip0pt%
\lineskiplimit=-999pt\relax% Запрещаем LaTeX добавлять место между строками, если есть высокие буквы, как Ё, Й, евр. Ламед... Обязательно заключать блоки текста в \makeatletter ... \makeatother, иначе сломает подстрочный формат и много чего другого!!!
\leading{9.75pt}%
\mbox{}\ignorespaces\hspace{-12pt}\makebox[12pt][l]{\smaller[0.75]%
\mbox{}\ignorespaces\hspace{-10pt}\makebox[10pt][l]{\smaller[0.75]%
\ifthenelse{\equal{\thevsnewnum}{1}}{%
\textcolor{darkgrayever}{\ignorespaces{\sffamily\fnvsfrac{\thechnum}{\thevsnum}}}%
\setcounter{vsnewnum}{0}% изменяем 1 на 0 для отключения вывода номера стиха в последующих сносках в текущем стихе
}{\sspace}%
}%
\hspace{1pt}\makebox[9pt][l]{\raisebox{3.0pt}{\sffamily{\tiny\smaller[0.5]{\reffnvs{\thenumfnt}{\thefnchrefnum}}}}}%
\ignorespaces{\footnotesize{\ElLang{{\addfontfeatures{FakeStretch=0.92}\larger[0.25]{{\caitemselect{#2}}}\strut}}}}%
\ignorespaces{\footnotesize{\ElLang{{\addfontfeatures{FakeStretch=0.92}\larger[0.25]{{\caitemselect{#2}}}}}}}%
\makeatother%
\vskip-3.25ex%
}%
\makeatother%
\increasenumfntcount% Подсчитываем глобальным счетчиком все записи в критическом аппарате
......@@ -337,18 +342,18 @@
\else%
\vtop{%
\vbox to \ifincludeinterlineartrans% Здесь регулируем высоту блока и тем самым межстрочный интервал в на полный блок intb
\iflexemes42pt\else39.5pt\fi%
\iflexemes39pt\else36.5pt\fi%
\else%
\iflexemes38pt\else21pt\fi%
\iflexemes35pt\else18pt\fi%
\fi {%
\vtop{%
\vspace{0pt}%
\vbox to 12pt{% Греческое слово (выделяем полужирным, если слова Иисуса Христа)
\vbox to 11pt{% Греческое слово (выделяем полужирным, если слова Иисуса Христа)
\vfil% выставляем маркеры для разночтений в греч. тексте, если есть метка
\printintbgreek{#2}{#3}{#4}{#7}%
}%
\ifincludeinterlineartrans%
\vspace{-7pt}%
\vspace{-8pt}%
\vbox to 0.1pt{\hbox{\mbox{}}}%
\vbox to 8.0pt{% русский перевод - выставляем начертание для русского слова
\makeatletter%
......@@ -378,9 +383,9 @@
}%
\vfil%
\ifgreekntonly%
\vspace{-4.25pt}%
\vspace{-5.25pt}%
\else%
\vspace{-6.75pt}%
\vspace{-7.75pt}%
\fi%
}%
}%
......@@ -404,18 +409,18 @@
\else%
\vtop{%
\vbox to \ifincludeinterlineartrans% Здесь регулируем высоту блока и тем самым межстрочный интервал в на полный блок intb
\iflexemes42pt\else39.5pt\fi%
\iflexemes39pt\else36.5pt\fi%
\else%
\iflexemes38pt\else21pt\fi%
\iflexemes35pt\else18pt\fi%
\fi {%
\vtop{%
\vspace{0pt}%
\vbox to 12pt{% Греческое слово (выделяем полужирным, если слова Иисуса Христа)
\vbox to 11pt{% Греческое слово (выделяем полужирным, если слова Иисуса Христа)
\vfil% выставляем маркеры для разночтений в греч. тексте, если есть метка
\printintbgreek{#2}{#3}{#4}{#7}%
}%
\ifincludeinterlineartrans%
\vspace{-7pt}%
\vspace{-8pt}%
\vbox to 0.1pt{\hbox{\mbox{}}}%
\vbox to 8.0pt{% русский перевод - выставляем начертание для русского слова
\makeatletter%
......@@ -445,9 +450,9 @@
}%
\vfil%
\ifgreekntonly%
\vspace{-4.25pt}%
\vspace{-5.25pt}%
\else%
\vspace{-6.75pt}%
\vspace{-7.75pt}%
\fi%
}%
}%
......
This diff is collapsed.
......@@ -303,9 +303,9 @@
\setcounter{newparlcvonly}{1}% устанавливаем значение счётчика абзаца в 1 для пометки абзацев в LCV тексте на внешних полях
\nobreakspace\hspace{1pt}\raisebox{%
\ifincludeinterlineartrans%
\iflexemes\ifmorph30.0\else26.0\fi\else\ifmorph26.0\else14.0\fi\fi%
\iflexemes\ifmorph25.0\else21.0\fi\else\ifmorph21.0\else9.0\fi\fi%
\else%
\iflexemes\ifmorph22.0\else12.0\fi\else\ifmorph4.0\else0\fi\fi%
\iflexemes\ifmorph18.0\else8.0\fi\else0\fi%
\fi%
pt}{\scalebox{\ifgreekntonly0.6\else0.8\fi}{\ifforprint\textcolor{darkgrayever}{\P}\else\textcolor{lightergrayever}{\P}\fi}}\nobreakspace\hspace{\stretch{40}}\mbox{}}% Конец параграфа в тексте в книгах НЗ, отступ перед новой главой или новым абзацным участком текста
%
......@@ -313,18 +313,18 @@ pt}{\scalebox{\ifgreekntonly0.6\else0.8\fi}{\ifforprint\textcolor{darkgrayever}{
\setcounter{newparlcvonly}{1}% устанавливаем значение счётчика абзаца в 1 для пометки абзацев в LCV тексте на внешних полях
\nobreakspace\hspace{1pt}\raisebox{%
\ifincludeinterlineartrans%
\iflexemes\ifmorph30.0\else26.0\fi\else\ifmorph26.0\else14.0\fi\fi%
\iflexemes\ifmorph25.0\else21.0\fi\else\ifmorph21.0\else9.0\fi\fi%
\else%
\iflexemes\ifmorph22.0\else12.0\fi\else\ifmorph4.0\else0.0\fi\fi%
\iflexemes\ifmorph18.0\else8.0\fi\else0\fi%
\fi%
pt}{\scalebox{\ifgreekntonly0.8\else1.0\fi}{\ifforprint\textcolor{darkgrayever}{\P}\else\textcolor{lightergrayever}{\P}\fi}}\nobreakspace\hspace{\stretch{40}}\mbox{}\FloatBarrier\par\noparindent\noindent\parvspace\mbox{\ntparspace}\ignorespaces}% Конец параграфа в тексте в книгах НЗ, отступ перед новой главой или новым абзацным участком текста
\protect\newcommand{\otparend}{\nobreakspace\hspace{1pt}\raisebox{%
\ifincludeinterlineartrans%
\iflexemes\ifmorph42.0\else32.0\fi\else\ifmorph34.0\else24.0\fi\fi%
\else%
\iflexemes\ifmorph28.0\else18.0\fi\else\ifmorph22.0\else12.0\fi\fi%
\fi%
pt}{\ifforprint\textcolor{darkgrayever}{\P}\else\textcolor{lightergrayever}{\P}\fi}\nobreakspace\hspace{\stretch{40}}\mbox{}\FloatBarrier\par\noparindent\noindent\hangindent-0.75em \leftskip 0.25em \parindent -1.25em\ignorespaces}% Конец параграфа в тексте в книгах ВЗ, отступ перед новой главой или новым абзацным участком текста
%\protect\newcommand{\otparend}{\nobreakspace\hspace{1pt}\raisebox{%
% \ifincludeinterlineartrans%
% \iflexemes\ifmorph42.0\else32.0\fi\else\ifmorph34.0\else24.0\fi\fi%
% \else%
% \iflexemes\ifmorph28.0\else18.0\fi\else\ifmorph22.0\else12.0\fi\fi%
% \fi%
%pt}{\ifforprint\textcolor{darkgrayever}{\P}\else\textcolor{lightergrayever}{\P}\fi}\nobreakspace\hspace{\stretch{40}}\mbox{}\FloatBarrier\par\noparindent\noindent\hangindent-0.75em \leftskip 0.25em \parindent -1.25em\ignorespaces}% Конец параграфа в тексте в книгах ВЗ, отступ перед новой главой или новым абзацным участком текста
\newcommand{\ws}{\hspace{%
\ifincludeinterlineartrans%
\iflexemes\ifmorph0.75\else0.75\fi\else\ifmorph0.75\else0.75\fi\fi%
......
......@@ -36,14 +36,14 @@
}%
%
% TNK Quotes in Footnotes
\newcommand{\tnkverseceill}{{%
\textcolor{darkredtwo}{\smaller[0.75]$\lceil$}%
\newcommand{\tnkverseceill}{\scalebox{0.9}{%
\raisebox{0.1em}{\textcolor{darkredtwo}{\smaller[1.25]$\lceil$}}%
\hspace{-0.5pt}%
}}%
\newcommand{\tnkverseceilr}{{%
\hspace{2.5pt}%
\raisebox{0.4em}{\turnbox{180}{\textcolor{darkredtwo}{\smaller[0.75]$\lceil$}}}%
}}%
%\newcommand{\tnkverseceilr}{{%
% \hspace{2.5pt}%
% \raisebox{0.5em}{\turnbox{180}{\textcolor{darkredtwo}{\smaller[1.25]$\lceil$}}}%
%}}%
%
\newcommand{\vs}[9]{% номера глав и стихов для печати и гиперлинков
% \vs{глава}{стих}{абревиатура}{трехзначный номер книги в myBible}{двухзначный номер книги по системе TSK}{восьмизначный код по системе TSK}{...}{код для цитат из ТаНаХа}{код для перекрёстных ссылок по НЗ}
......@@ -84,51 +84,6 @@
\scalebox{1.0}{\makeatletter{\sffamily{\scriptsize{{\textbf{#2}}}}}\makeatother}%
}\ignorespaces\nobreakspace%
}%
\ifthenelse{\equal{#8}{Y}}{% Триггер вывода ссылок на цитаты ТаНаХа
%
\ifgreekntonly%
\makeatletter%
\begingroup%
\raisebox{2pt}{%
\scalebox{0.8}{%
\hspace{5pt}%
\mbox{%
\hspace{-5.2pt}\tnkverseceill\hspace{2pt}%
\leftskip0pt%
\lineskiplimit=-999pt\relax% Запрещаем LaTeX добавлять место между строками, если есть высокие буквы, как Ё, Й, евр. Ламед... Обязательно заклю
\leading{9.2pt}%
{{\sffamily\scriptsize{\smaller[0.5]{\textcolor{darkred}{\nttootlinkswitch{\bibbooknumber\ifnum#1<10 0\fi\ifnum#1<100 0\fi#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2}}}}}}%
\hspace{2pt}\tnkverseceilr%
}%
}%
}%
\hspace{2pt}%
\endgroup%
\makeatother%
\else%
\raisebox{\ifincludeinterlineartrans\iflexemes10mm\else8mm\fi\else\iflexemes8mm\else2mm\fi\fi}{% печатаем номер стиха, если второй стих и выше
\makeatletter%
\begingroup%
\raisebox{\ifgreekntonly2\else-2\fi pt}{%
\scalebox{\ifgreekntonly0.7\else0.85\fi}{%
\hspace{5pt}%
\begin{minipage}[t]{75pt}%
\hspace{-5.2pt}\tnkverseceill\hspace{2pt}%
\leftskip0pt%
\lineskiplimit=-999pt\relax% Запрещаем LaTeX добавлять место между строками, если есть высокие буквы, как Ё, Й, евр. Ламед... Обязательно заклю
\leading{9.2pt}%
{{\sffamily\scriptsize{\smaller[0.5]{\textcolor{darkred}{\nttootlinkswitch{\bibbooknumber\ifnum#1<10 0\fi\ifnum#1<100 0\fi#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2}}}}}}%
\hspace{2pt}\tnkverseceilr%
\end{minipage}%
}%
}%
\endgroup%
\makeatother%
}%
\fi%
\ignorespaces\hspace{0pt}%
}{\ignorespaces\nobreakspace}%
%
%%% Добавляем альтернативный текст в зоне сносок (E), и красиво оформляем номера глав и стихов
\ifaddalttrans%
\begingroup%
......@@ -157,7 +112,13 @@
\begin{minipage}[t]{0.39\hsize}%
\leftskip10pt%
\vskip-0.5ex%
\alttrq{\tskrefswitch{\bibbooknumber\ifnum#1<10 0\fi\ifnum#1<100 0\fi#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2}}%
\alttrq{\tskrefswitch{\bibbooknumber\ifnum#1<10 0\fi\ifnum#1<100 0\fi#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2}%
\ifthenelse{\equal{#8}{Y}}{% Триггер вывода ссылок на цитаты ТаНаХа
\nolinebreak\hspace{5pt}\nolinebreak\tnkverseceill\nolinebreak\hspace{2pt}\nolinebreak%
\textcolor{darkred}{\nttootlinkswitch{\bibbooknumber\ifnum#1<10 0\fi\ifnum#1<100 0\fi#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2}}%
\ignorespaces%
}{}%
}%
\vskip-1.75ex\mbox{}%
\end{minipage}%
}%
......@@ -171,7 +132,7 @@
%
\def\vsLCVstart{}%
%%% Верстаем параллельный вариант с основным вариантом LCV перевода
\newcommand{\vsLCV}[6]{{% \vsLCV{ номер книги }{ номер главы }{ номер стиха }{ ??? }{ ??? }{ вывод TSK ссылок }%
\newcommand{\vsLCV}[6]{{% \vsLCV{ номер книги }{ номер главы }{ номер стиха }{ ??? }{ вывод блока ссылок на TNK }{ вывод TSK ссылок }%
\bibbooknumbertoabbr{#1}%
\IfEq{#1}{00}{}{\markboth{{{\smaller[0.5]#2:{\smaller#3}}}}{{{\smaller[0.5]#2:{\smaller#3}}}}}% макрос для гнерации мета-данных в PDF раскладке и вывода LCVh/r перевода в отдельной верстке
% Гиперлинки на главы
......@@ -231,17 +192,23 @@
\ifapocryphaonly\else%
\begingroup%
\protect\footnoteE{%
\mbox{%
\makebox[7.5pt]{\raggedleft\raisebox{0.75pt}{\scalebox{0.8}{\textcolor{verydarkgray}{{\sffamily\scriptsize{\smaller[0.5]{#2:#3}}}}}}\hfill}%
\hspace{2pt}%
}%
\begin{minipage}[t]{\dimexpr0.52\hsize-0.15\hsize-7pt}% TR'1894 как главный текст в правой колонке
\begin{minipage}[t]{\dimexpr0.52\hsize-0.15\hsize-2.75pt}% TR'1894 как главный текст в правой колонке
\vskip-0.75ex%
\vsTRDHNTs{#1}{#2}{#3}%
\ifthenelse{\equal{#5}{Y}}{% Триггер вывода ссылок на цитаты ТаНаХа
\makeatletter%
\fontsize{10pt}{1.2}%
{\sffamily\protect\textmd{\addfontfeatures{Scale=0.8,FakeStretch=0.76}%
\hspace{5pt}\tnkverseceill\hspace{2pt}%
\textcolor{darkred}{\nttootlinkswitch{#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2\ifnum#3<10 0\fi\ifnum#3<100 0\fi#3}}%
\ignorespaces%
}}%
\makeatother%
}{}%
\vskip-2.25ex\mbox{}%
\end{minipage}%
\hspace{7.5pt}%
\begin{minipage}[t]{\dimexpr0.48\hsize-0.15\hsize-7pt}%
\hspace{12.5pt}%
\begin{minipage}[t]{\dimexpr0.48\hsize-0.15\hsize-7.5pt}%
\ifhebraicnames% DHNT'85 как альтернативный текст в правой колонке
\begin{hebrewRTL}%
\vskip-0.72ex%
......@@ -255,11 +222,11 @@
\fi%
\end{minipage}%
\mbox{%
\hspace{10pt}%
\makebox[7.5pt]{\raggedleft\hfill\raisebox{0.75pt}{\scalebox{0.8}{\textcolor{verydarkgray}{{\sffamily\scriptsize{\smaller[0.5]{#2:#3}}}}}}}%
\hspace{2pt}%
\hspace{5pt}%
\makebox[14pt]{\centering\hfill\raisebox{-2.75pt}{\scalebox{0.8}{\textcolor{verydarkgray}{{\sffamily\textbf{\scriptsize{\smaller[0.5]{#2:#3}}}}}}}\hfill}%
\hspace{5pt}%
}%
\begin{minipage}[t]{\dimexpr\ifhebraicnames0.28\else0.28\fi\hsize-14pt}% номера стихов + TSK ссылки
\begin{minipage}[t]{\dimexpr\ifhebraicnames0.28\else0.28\fi\hsize-17.5pt}% номера стихов + TSK ссылки
\IfEq{#6}{N}{}{%
\vskip-0.35ex%
\makeatletter%
......@@ -280,14 +247,14 @@
\protect\lineskiplimit=-999pt\relax%
\leading{11.0pt}%
\emergencystretch=0.2em%
\ignorespaces{\dclmRL{\fontsize{10pt}{1.2}\addfontfeature{Scale=1.16,FakeStretch=1.0}{{\textcolor{black}{% FrankCLM
\ignorespaces{\dclmRL{\fontsize{10pt}{1.2}\addfontfeature{Scale=1.16,FakeStretch=0.96}{{\textcolor{black}{%
\NTheDHNTswitch{#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2\ifnum#3<10 0\fi\ifnum#3<100 0\fi#3}%
}}}}}%
\else% JBL2000
\protect\lineskiplimit=-999pt\relax%
\leading{11.0pt}%
\emergencystretch=1em%
\ignorespaces{\ru{\fontsize{10pt}{1.0}\addfontfeature{Scale=1.06,FakeStretch=0.86}{{\textcolor{black}{%
\ignorespaces{\ru{\fontsize{10pt}{1.0}\addfontfeature{Scale=1.06,FakeStretch=0.84}{{\textcolor{black}{%
\NTruJBLswitch{#1\ifnum#2<10 0\fi\ifnum#2<100 0\fi#2\ifnum#3<10 0\fi\ifnum#3<100 0\fi#3}%
}}}}}%
\fi%
......
......@@ -39,7 +39,7 @@
\newif\iflexemes\lexemesfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Лексемы греческих/ивритских слово
\newif\ifmorph\morphfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Морфология греческих/ивритских слово
\newif\ifcriticaltrans\criticaltransfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Переведен критический аппарат на русский язык?
\newif\ifhebraicnames\hebraicnamestrue% НЕ ТРОГАТЬ! Генерим гебраизированный вариант подстрочника, где еврейские имена и имя Йахве восстановлены
\newif\ifhebraicnames\hebraicnamesfalse% НЕ ТРОГАТЬ! Генерим гебраизированный вариант подстрочника, где еврейские имена и имя Йахве восстановлены
\newif\ifntgematria\ntgematriafalse% НЕ ТРОГАТЬ! Добавляем просчёт гематрии в греч. НЗ
\newif\iffinal\finalfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Законченное издание или DRAFT?
\newif\ifapocryphaonly\apocryphaonlyfalse% НЕ ТРОГАТЬ! % Компиляция апокрифов
......
......@@ -1288,6 +1288,7 @@ if [ "$COMMENTARIESDATA" == 1 ]
# afterfixes )
sed -r -i 's/ \\caItem% / /g' ./commentariesNT.csv
sed -r -i 's/ \\caSrc /˥ /g' ./commentariesNT.csv
sed -r -i 's/\\caSrc /˥ /g' ./commentariesNT.csv
rrep -q -F "</b> ˥" "</b>˥" ./commentariesNT.csv
#
mv ./caNT.csv ./caNT_preprocessed.txt
......
......@@ -16,7 +16,7 @@
######################################################################
#
### Опции для выходного PDF файла ###
HEBRAICNAMES=1 # Генерим гебраизированный вариант подстрочника, где еврейские имена и имя Йахве восстановлены
HEBRAICNAMES=0 # Генерим гебраизированный вариант подстрочника, где еврейские имена и имя Йахве восстановлены
#
LCVONLY=1 # Компилируем лишь текст "Дословно-Смыслового Перевода"
IGRLXX=0 # Собираем подстночник Ветхого Завета, т.е. Септуагинту H.B.Swete (1) или Новый Завет (0)
......@@ -71,7 +71,7 @@ if [ "$LCVONLY" == 1 ]
echo "" ; echo -e "\e[1;32mСобираем апоокрифы отдельной книгой\e[0m"
export COMPILE_BOOKS=( all ) #
else
/bin/bash ./.utils/IGR_NT_LXX_trim_for_interlinear_pdf_compilation.sh # Подчищаем временные файлы, с которых генерируем минускульный вариант IGRNT подстрочника
# /bin/bash ./.utils/IGR_NT_LXX_trim_for_interlinear_pdf_compilation.sh # Подчищаем временные файлы, с которых генерируем минускульный вариант IGRNT подстрочника
### Отдельная компиляция книг НЗ (только если "COMPLETEBOOK" == 0)
#export COMPILE_BOOKS=( Mat Mar Luk Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Phi Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jam 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev ) # Компиляция всей книги с генерацией отдельного PDF файла каждой книги НЗ
#export COMPILE_BOOKS=( GospelsAct Pauline Heb Letters Rev ) # Компиляция всех книг НЗ блоками
......@@ -84,8 +84,9 @@ if [ "$LCVONLY" == 1 ]
#export COMPILE_BOOKS=( Col Eph Gal Heb Phi Phm Rom ) #
#export COMPILE_BOOKS=( Pauline Heb Letters Rev ) #
#export COMPILE_BOOKS=( Jam 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud ) #
export COMPILE_BOOKS=( Rev ) #
#export COMPILE_BOOKS=( Rev ) #
#export COMPILE_BOOKS=( Jam ) #
export COMPILE_BOOKS=( Jud ) #
#export COMPILE_BOOKS=( Letters ) #
#export COMPILE_BOOKS=( all ) #
fi
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -2493,15 +2493,15 @@
%%% CAS: Ибо с переменой священства необходима бывает и перемена Закона.
%%% SGHNT18: כי בהשתנות הכהנה גם·חליפת התורה בא תבוא אל·נכון %%%
%%% DHNT85: כי·3588 בהשתנות הכהנה·3550 מן·4480 הצרך שתשתנה גם·1571 התורה·8451 %%%
\intb{ }{ }{}{μετατιθεμένης }{[*7]транспоз\'ирующегося }{VP-PPG.FS }{ 3346}{5800701201}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{μετατιθεμένης }{[*6]транспоз\'ирующегося }{VP-PPG.FS }{ 3346}{5800701201}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{γὰρ }{[*1]В [*2]действ\'ительности, }{C }{ 1063}{5800701202}{}% ✓!+
\intb{ }{ }{}{τῆς }{· }{D-G.FS }{ 5120}{5800701203}{}% ✓!+
\intb{ }{ }{}{ἱερωσύνης, }{[*8]\HBR{ко\'энства}{свящ\'енства} }{N-G.FS }{ 2420}{5800701204}{}% ✓!+ ◘
\intb{ }{ }{}{ἱερωσύνης, }{[*7]\HBR{ко\'энства}{свящ\'енства} }{N-G.FS }{ 2420}{5800701204}{}% ✓!+ ◘
\intb{ }{ }{}{ἐξ }{[*3]\'из-за }{P }{ 1537}{5800701205}{}% ✓!+
\intb{ }{ }{}{ἀνάγκης }{[*4]крайней [*5]необход\'имости [*6]в }{N-G.FS }{ 318}{5800701206}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{ἀνάγκης }{[*4]крайней [*5]необход\'имости }{N-G.FS }{ 318}{5800701206}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{καὶ }{т\'акже }{C }{ 2532}{5800701207}{}% ✓!+
\intb{ }{ }{}{νόμου }{[*3]\HBR{Т\'оры}{Закона}. }{N-G.MS }{ 3551}{5800701208}{}% ✓!+
\intb{ }{ }{}{μετάθεσις }{[*2]транспоз\'иции }{N-N.FS }{ 3331}{5800701209}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{μετάθεσις }{[*2]транспоз\'иция }{N-N.FS }{ 3331}{5800701209}{}% ✓!+ ◙ ᴟ
\intb{ }{ }{}{γίνεται. }{[*1]происх\'одит }{V-IPN.3S }{ 1096}{5800701210}{}% ✓!+
\vs{7}{13}{Heb}{650}{58}{58007013}{}{N}{N}%
%%% JNT: Тот, о ком идёт речь, принадлежит другому колену, из которого никто и никогда не служил у жертвенника;
......@@ -1218,9 +1218,9 @@
%%% RST: И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево приятное на вид и хорошее для пищи и дерево жизни посреди рая и дерево познания добра и зла.
%%% YLT: and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
\ilxxb{ }{ }{}{καὶ }{Т\'ак что }{C }{ 2532}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐξανέτειλεν }{[*6]дал [*7]взойти }{V-IAA.3S }{ 1816}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐξανέτειλεν }{[*5]дал [*6]взойти }{V-IAA.3S }{ 1816}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ὁ }{· }{D-N.MS }{ 3588}{0000000000}{}% ·
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*4][/\HBRN{\hebyahwehintb}{Властелин}] [*5]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*4]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἔτι }{[*1]пом\'имо [*2]всег\'о [*3]\'этого }{A }{ 2089}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐκ }{из }{P }{ 1537}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{τῆς }{этой }{D-G.FS }{ 5120}{0000000000}{}% ✓!
......@@ -1475,9 +1475,9 @@
%%% RST: Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных и привел /их/ к человеку чтобы видеть как он назовет их и чтобы как наречет человек всякую душу живую так и было имя ей.
%%% YLT: And Jehovah God formeth from the ground every beast of the field, and every fowl of the heavens, and bringeth in unto the man, to see what he doth call it; and whatever the man calleth a living creature, that [is] its name.
\ilxxb{ }{ }{}{καὶ }{И тогда }{C }{ 2532}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἔπλασεν }{[*6]слеп\'ил }{V-IAA.3S }{ 4111}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἔπλασεν }{[*5]слеп\'ил }{V-IAA.3S }{ 4111}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ὁ }{· }{D-N.MS }{ 3588}{0000000000}{}% ·
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*4][/\HBRN{\hebyahwehintb}{Властелин}] [*5]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*4]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἔτι }{[*1]пом\'имо [*2]всег\'о [*3]\'этого }{A }{ 2089}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐκ }{из }{P }{ 1537}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{τῆς }{этой }{D-G.FS }{ 5120}{0000000000}{}% ✓!
......@@ -1557,9 +1557,9 @@
%%% RST: И навел Господь Бог на человека крепкий сон и когда он уснул взял одно из ребр его и закрыл то место плотию.
%%% YLT: And Jehovah God causeth a deep sleep to fall upon the man, and he sleepeth, and He taketh one of his ribs, and closeth up flesh in its stead.
\ilxxb{ }{ }{}{καὶ }{И тогда }{C }{ 2532}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐπέβαλεν }{[*3]набр\'осил }{V-IAA.3S }{ 1911}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐπέβαλεν }{[*2]набр\'осил }{V-IAA.3S }{ 1911}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ὁ }{· }{D-N.MS }{ 3588}{0000000000}{}% ✓! ·
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*1][/\HBRN{\hebyahwehintb}{Властелин}] [*2]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{θεός }{[*1]\HBRN{Элоҳ\'им}{Бог} }{N-N.MS }{ 2316}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἔκστασιν }{состо\'яние экст\'аза }{N-A.FS }{ 1611}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{ἐπὶ }{пов\'ерх }{P }{ 1909}{0000000000}{}% ✓!
\ilxxb{ }{ }{}{τὸν }{того с\'амого }{D-A.MS }{ 3588}{0000000000}{}% ✓!
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment