Система контроля версий GitLab использует язык форматирования GitHub Flavored Markdown (форматирование текста в Issues (топики). Краткое руководство: https://gitlab.igrnt.info/bible/igrnt/wikis/gitlab-markdown

общая коррекция LCV, тюнинг LaTeX кода, работа над гебраизмами в LCVh переводе

parent d9877102
......@@ -103,12 +103,12 @@
{}%
{\shortrefntcaption{1.5--25}{Luk}{1}{5}}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Благовещение Марии}%
\DescribeGospelsEvent{Благовещение \HBR{Мирй\'ам}{Марии}}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{1.26--38}{Luk}{1}{26}}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Мария в~доме Елисаветы}%
\DescribeGospelsEvent{\HBR{Мирй\'ам}{Мария} в~доме Елисаветы}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{1.39--56}{Luk}{1}{39}}%
......@@ -158,7 +158,7 @@
{}%
{}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Возвращение из Египта, поселение в~Назарете; отрок \hebyeshuaintro{} в~храме}%
\DescribeGospelsEvent{Возвращение из Египта, поселение в~\HBR{Нэцар\'эте}{Назарете}; отрок \hebyeshuaintro{} в~храме}%
{\shortrefntcaption{2.19--23}{Mat}{2}{19}}%
{}%
{\shortrefntcaption{2.39--52}{Luk}{2}{39}}%
......@@ -609,7 +609,7 @@
{}%
{\shortrefntcaption{10.25--37}{Luk}{0}{25}}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{\hebyeshuaintro{} \HBR{\texorpdfstring{\hebha}{ҳа}Маш\'иаҳ}{Мессия} в~доме Марфы и~Марии}%
\DescribeGospelsEvent{\hebyeshuaintro{} \HBR{\texorpdfstring{\hebha}{ҳа}Маш\'иаҳ}{Мессия} в~доме Марфы и~\HBR{Мирй\'ам}{Марии}}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{10.38--42}{Luk}{0}{38}}%
......@@ -918,12 +918,12 @@
{\shortrefntcaption{19.38--42}{Joh}{9}{38}}%
\GospelsEventHeaderCap{Воскресение \hebyeshuaintro{а} \HBR{\texorpdfstring{\hebha}{ҳа}Маш\'иаҳа}{Мессии}}%
\GospelsEventHeader{Утро Воскресения}%
\DescribeGospelsEvent{Поздно в~субботу Мария Магдалина с~другой Марией идут смотреть гроб}%
\DescribeGospelsEvent{Поздно в~субботу \HBR{Мирй\'ам}{Мария} Магдалина с~другой \HBR{Мирй\'ам}{Марией} идут смотреть гроб}%
{\shortrefntcaption{28.1}{Mat}{8}{1}}%
{}%
{}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Мария Магдалина и~другие женщины покупают ароматы чтобы утром помазать \hebyeshuaintro{а}}%
\DescribeGospelsEvent{\HBR{Мирй\'ам}{Мария} Магдалина и~другие женщины покупают ароматы чтобы утром помазать \hebyeshuaintro{а}}%
{}%
{\shortrefntcaption{16.1}{Mar}{6}{1}}%
{}%
......@@ -933,22 +933,22 @@
{}%
{}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Мария Магдалина спешит ко гробу. Увидев, что он пуст, она возвращается к~Петру и~\HBR{Йоханану}{Иоанну}}%
\DescribeGospelsEvent{\HBR{Мирй\'ам}{Мария} Магдалина спешит ко гробу. Увидев, что он пуст, она возвращается к~Петру и~\HBR{Йоханану}{Иоанну}}%
{}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{20.1--3}{Joh}{0}{1}}%
\DescribeGospelsEvent{Приход ко гробу до восхода солнца группы галилейских жен-мироносиц; явление им ангелов}%
\DescribeGospelsEvent{Приход ко гробу до восхода солнца группы галилейских женщин-мироносиц; явление им ангелов}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{24.1--9}{Luk}{4}{1}}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Петр и~\HBR{Йоханан}{Иоанн} с~Марией Магдалиной прибегают к~пустому гробу}%
\DescribeGospelsEvent{Петр и~\HBR{Йоханан}{Иоанн} с~\HBR{Мирй\'ам}{Марией} Магдалиной прибегают к~пустому гробу}%
{}%
{}%
{}%
{\shortrefntcaption{20.4--10}{Joh}{0}{4}}%
\DescribeGospelsEvent{Явление Воскресшего \HBR{\texorpdfstring{\hebha}{ҳа}Маш\'иаҳа}{Мессии} Марии Магдалине}%
\DescribeGospelsEvent{Явление Воскресшего \HBR{\texorpdfstring{\hebha}{ҳа}Маш\'иаҳа}{Мессии} \HBR{Мирй\'ам}{Марии} Магдалине}%
{}%
{}%
{}%
......@@ -968,7 +968,7 @@
{\shortrefntcaption{16.8}{Mar}{6}{8}}%
{\shortrefntcaption{24.9--12}{Luk}{4}{9}}%
{}%
\DescribeGospelsEvent{Извещение учеников о~Воскресении \HBR{Адоная}{Властелина} Марией Магдалиной}%
\DescribeGospelsEvent{Извещение учеников о~Воскресении \HBR{Адоная}{Властелина} \HBR{Мирй\'ам}{Марией} Магдалиной}%
{}%
{\shortrefntcaption{16.9--11}{Mar}{6}{9}}%
{}%
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -57,7 +57,7 @@
%
\protect\newcommand{\howtoformatshead}{\textsc{Формат текста \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}}}%
\begin{multicols}{2}[{\begin{center}\mbox{}\sspace\parbr{4ex}\Large{\howtoformatshead}\end{center}}][2ex]%
\textbf{Порядок расположения книг \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}} соответствует расположению книг в~греческом \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новом Завете}. \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новый Завет} состоит из 27 книг, и~в~данном издании книги \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета} представлены в~следующей последовательности: Благовествования~--- основная часть \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета} (Мф.--Ин.); историческая книга (Деян.), учительные книги (Рим.--Евр., Иак.--Иуд.), пророческая книга (Откр.). Именно в~такой последовательности книги и~послания \HBR{Шелиах\'им}{Посл\'ов} расположены в~греческом \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новом Завете}.\par%
\textbf{Порядок расположения книг \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}} соответствует расположению книг в~греческом \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новом Завете}. \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новый Завет} состоит из 27 книг, и~в~данном издании книги \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета} представлены в~следующей последовательности: Благовествования~--- основная часть \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета} (Мф.--Ин.); историческая книга (Деян.), учительные книги (Рим.--Евр., Иак.--Иуд.), пророческая книга (Откр.). Именно в~такой последовательности книги и~послания \HBR{Шлих\'им}{Посл\'ов} расположены в~греческом \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новом Завете}.\par%
\textbf{Название каждой книги} \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета} представлено на греческом и~русском языках. Следует заметить, что в~оригинальных рукописях отсутствовали названия книг \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}, а~также разделение текста на главы и~стихи.\par%
Для получения более детальной информации смотрите \flrq{Краткий исторический обзор греческого \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}} на стр.~\PageHref{overview} и~\flrq{Греческий текст и~критический аппарат} на стр.~\PageHref{critical}.\par%
\textbf{Номер главы и~нумерация стихов} полностью соответствуют той нумерации, которая существует в~греческом \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Новом Завете}, и~практически не отличается от той, которая существует в~Синодальном переводе \HBR{\hebha Бр\'ит \hebha Хадаш\'а}{Нового Завета}. Следует лишь заметить, что отрывок Рим. 14:24--26 (Синодальный перевод) в~этом издании расположен в~Рим. 16:25--27, в~соответствии с~его расположением в~греческом тексте.\par%
......
......@@ -32,7 +32,7 @@
%
\begin{multicols}{2}[{\begin{center}\mbox{}\sspace\parbr{2ex}\Large{\UpperCase{Римские монеты}}\end{center}}]%
\textbf{Динарий} (\rsdG{1220})~\LDASH серебряная монета, часто упоминаемая в~евангелиях (\refnt{Mat}{18}{28}; \shortrefnt{Mat}{20}{2}; \refnt{Mar}{6}{37}; \shortrefnt{Mar}{12}{15}; \refnt{Luk}{7}{41}; \shortrefnt{Luk}{20}{24}; \refnt{Joh}{6}{7}; \shortrefnt{Joh}{12}{5}, также \refnt{Rev}{6}{6}). По весу и~ценности динарий приравнивался к~греческой драхме или \inlinefrac{1}{4} сикля, но во время земной жизни Спасителя он имел меньшую ценность. На лицевой стороне монеты изображался царствующий император (\refnt{Mat}{22}{19}-21).\par%
Динарий составлял ежедневную плату римскому воину, как драхма~\LDASH ежедневную плату афинским воинам. Он же составлял обычную поденную плату рабочим (\refnt{Mat}{20}{2}). Более того, динарию равнялась поголовная подать, которую иудеи обязаны были платить \HBR{ром\'анцам}{римлянам} (\refnt{Mat}{22}{19}). Динарий разделялся на десять, а~позднее~\LDASH на шестнадцать \textbf{ассариев} (\rsdG{787}) или \textbf{асов} (\refnt{Mat}{10}{29}; \refnt{Luk}{12}{6}). Это была медная монета.\par%
Динарий составлял ежедневную плату римскому воину, как драхма~\LDASH ежедневную плату афинским воинам. Он же составлял обычную поденную плату рабочим (\refnt{Mat}{20}{2}). Более того, динарию равнялась поголовная подать, которую иудеи обязаны были платить \HBR{роми\'им}{римлянам} (\refnt{Mat}{22}{19}). Динарий разделялся на десять, а~позднее~\LDASH на шестнадцать \textbf{ассариев} (\rsdG{787}) или \textbf{асов} (\refnt{Mat}{10}{29}; \refnt{Luk}{12}{6}). Это была медная монета.\par%
Одну четвёртую часть ассария составлял \textbf{кодрант} (\rsdG{2835}) (\refnt{Mat}{5}{26}; \refnt{Mar}{12}{42}). На этих монетах тоже изображался император.\par%
Половину кодранта составляла минута (minutum) или \textbf{лепта} (\rsdG{3016})~\LDASH (\refnt{Mar}{12}{42}; \refnt{Luk}{12}{59})~\LDASH самая мелкая медная монета. Две такие монеты и~положила в~сокровищницу храма бедная вдова (\refnt{Mar}{12}{41}-44).%
\end{multicols}\par%
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -84,7 +84,7 @@
\GREEKBIBLEcase{43002003}{καὶ ὑστερήσαντος οἴνου, λέγει ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ πρὸς αὐτόν, Οἶνον οὐκ ἔχουσι.}%
\GREEKBIBLEcase{43002004}{λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, \jw{Τί} \jw{ἐμοὶ} \jw{καὶ} \jw{σοί,} \jw{γύναι;} \jw{οὔπω} \jw{ἥκει} \jw{ἡ} \jw{ὥρα} \jw{μου.}}%
\GREEKBIBLEcase{43002005}{λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, Ὅ τι ἄν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.}%
\GREEKBIBLEcase{43002006}{ἦσαν δὲ ἐκεῖ ὑδρίαι λίθιναι ἓξ κείμεναι κατὰ τὸν καθαρισμὸν τῶν Ἰουδαίων, χωροῦσαι ἀνὰ {μετρητὰς}{метре́та}{N-A.MP}{3355}{4300200615}{мера жидкостей и сыпучих тел = ок 40 литров} δύο ἢ τρεῖς.}%
\GREEKBIBLEcase{43002006}{ἦσαν δὲ ἐκεῖ ὑδρίαι λίθιναι ἓξ κείμεναι κατὰ τὸν καθαρισμὸν τῶν Ἰουδαίων, χωροῦσαι ἀνὰ μετρητὰς δύο ἢ τρεῖς.}%
\GREEKBIBLEcase{43002007}{λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, \jw{Γεμίσατε} \jw{τὰς} \jw{ὑδρίας} \jw{ὕδατος.} καὶ ἐγέμισαν αὐτὰς ἕως ἄνω.}%
\GREEKBIBLEcase{43002008}{καὶ λέγει αὐτοῖς, \jw{Ἀντλήσατε} \jw{νῦν,} \jw{καὶ} \jw{φέρετε} \jw{τῷ} \jw{ἀρχιτρικλίνῳ.} καὶ ἤνεγκαν.}%
\GREEKBIBLEcase{43002009}{ὡς δὲ ἐγεύσατο ὁ ἀρχιτρίκλινος τὸ ὕδωρ οἶνον γεγενημένον, καὶ οὐκ ᾔδει πόθεν ἐστίν οἱ δὲ διάκονοι ᾔδεισαν οἱ ἠντληκότες τὸ ὕδωρ, φωνεῖ τὸν νυμφίον ὁ ἀρχιτρίκλινος,}%
......@@ -338,7 +338,7 @@
\GREEKBIBLEcase{43007024}{\jw{μὴ} \jw{κρίνετε} \jw{κατ᾿} \jw{ὄψιν,} \jw{ἀλλὰ} \jw{τὴν} \jw{δικαίαν} \jw{κρίσιν} \jw{κρίνατε.}}%
\GREEKBIBLEcase{43007025}{Ἔλεγον οὖν τινες ἐκ τῶν Ἱεροσολυμιτῶν, Οὐχ οὗτός ἐστὶν ὃν ζητοῦσιν ἀποκτεῖναι;}%
\GREEKBIBLEcase{43007026}{καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσι μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ Χριστὸς;}%
\GREEKBIBLEcase{43007027}{ ἀλλὰ τοῦτον οἴδαμεν πόθεν ἐστίν· ὁ δὲ Χριστὸς ὅταν ἔρχηται, οὐδεὶς γινώσκει πόθεν ἐστίν.}%
\GREEKBIBLEcase{43007027}{ἀλλὰ τοῦτον οἴδαμεν πόθεν ἐστίν· ὁ δὲ Χριστὸς ὅταν ἔρχηται, οὐδεὶς γινώσκει πόθεν ἐστίν.}%
\GREEKBIBLEcase{43007028}{ἔκραξεν οὖν ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων ὁ Ἰησοῦς καὶ λέγων, \jw{Κἀμὲ} \jw{οἴδατε,} \jw{καὶ} \jw{οἴδατε} \jw{πόθεν} \jw{εἰμί·} \jw{καὶ} \jw{ἀπ᾿} \jw{ἐμαυτοῦ} \jw{οὐκ} \jw{ἐλήλυθα,} \jw{ἀλλ᾿} \jw{ἔστιν} \jw{ἀληθινὸς} \jw{ὁ} \jw{πέμψας} \jw{με,} \jw{ὃν} \jw{ὑμεῖς} \jw{οὐκ} \jw{οἴδατε}}%
\GREEKBIBLEcase{43007029}{\jw{ἐγὼ} \jw{δὲ} \jw{οἶδα} \jw{αὐτόν,} \jw{ὅτι} \jw{παῤ} \jw{αὐτοῦ} \jw{εἰμι,} \jw{κἀκεῖνός} \jw{με} \jw{ἀπέστειλεν.}}%
\GREEKBIBLEcase{43007030}{ἐζήτουν οὖν αὐτὸν πιάσαι καὶ οὐδεὶς ἐπέβαλεν ἐπ᾿ αὐτὸν τὴν χεῖρα, ὅτι οὔπω ἐληλύθει ἡ ὥρα αὐτοῦ.}%
......@@ -1949,7 +1949,7 @@
\GREEKBIBLEcase{40012017}{ὅπως πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου, λέγοντος,}%
\GREEKBIBLEcase{40012018}{\textsl{Ἰδοὺ, ὁ παῖς μου ὃν ᾑρέτισα· ὁ ἀγαπητός μου εἰς ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή μου· θήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ᾿ αὐτόν, καὶ κρίσιν τοῖς ἔθνεσιν ἀπαγγελεῖ.}}%
\GREEKBIBLEcase{40012019}{\textsl{Οὐκ ἐρίσει, οὐδὲ κραυγάσει οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ.}}%
\GREEKBIBLEcase{40012020}{\textsl{Κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λῖνον τυφόμενον οὐ σβέσει· ἕως ἄν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.}}%
\GREEKBIBLEcase{40012020}{\textsl{Κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει, καὶ λῖνον τυφόμενον οὐ σβέσει· ἕως ἄν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν.<n> справедли́вый HBR{ҳа Шэфэ́т}{Суд}</n>}}%
\GREEKBIBLEcase{40012021}{\textsl{Καὶ ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ἔθνη ἐλπιοῦσι.}}%
\GREEKBIBLEcase{40012022}{Τότε προσηνέχθη αὐτῷ δαιμονιζόμενος, τυφλὸς καὶ κωφός· καὶ ἐθεράπευσεν αὐτόν, ὥστε τὸν τυφλὸν καὶ κωφὸν καὶ λαλεῖν καὶ βλέπειν}%
\GREEKBIBLEcase{40012023}{καὶ ἐξίσταντο πάντες οἱ ὄχλοι καὶ ἔλεγον, Μήτι οὗτός ἐστιν ὁ Υἱὸς Δαβίδ;}%
......@@ -6688,7 +6688,7 @@
\GREEKBIBLEcase{54006014}{τηρῆσαί σε τὴν ἐντολὴν ἄσπιλον, ἀνεπίληπτον, μέχρι τῆς ἐπιφανείας τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,}%
\GREEKBIBLEcase{54006015}{ἣν καιροῖς ἰδίοις δείξει ὁ μακάριος καὶ μόνος δυνάστης, ὁ βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων, καὶ Κύριος τῶν κυριευόντων,}%
\GREEKBIBLEcase{54006016}{ὁ μόνος ἔχων ἀθανασίαν, φῶς οἰκῶν ἀπρόσιτον, ὃν εἶδεν οὐδεὶς ἀνθρώπων, οὐδὲ ἰδεῖν δύναται· ᾧ τιμὴ καὶ κράτος αἰώνιον. ἀμήν.}%
\GREEKBIBLEcase{54006017}{Τοῖς πλουσίοις ἐν τῷ νῦν αἰῶνι παράγγελλε μὴ ὑψηλοφρονεῖν, μηδὲ ἠλπικέναι ἐπὶ πλούτου ἀδηλότητι, ἀλλ᾿ ἐν τῷ Θεῷ, τῷ ζῶντι τῷ παρέχοντι ἡμῖν πλουσίως πάντα εἰς ἀπόλαυσιν.}%
\GREEKBIBLEcase{54006017}{Τοῖς πλουσίοις ἐν τῷ νῦν αἰῶνι παράγγελλε μὴ ὑψηλοφρονεῖν, μηδὲ ἠλπικέναι ἐπὶ πλούτου ἀδηλότητι, ἀλλ᾿ ἐν τῷ Θεῷ τῷ ζῶντι, τῷ παρέχοντι ἡμῖν πλουσίως πάντα εἰς ἀπόλαυσιν.}%
\GREEKBIBLEcase{54006018}{ἀγαθοεργεῖν, πλουτεῖν ἐν ἔργοις καλοῖς, εὐμεταδότους εἶναι, κοινωνικούς,}%
\GREEKBIBLEcase{54006019}{ἀποθησαυρίζοντας ἑαυτοῖς θεμέλιον καλὸν εἰς τὸ μέλλον, ἵνα ἐπιλάβωνται τῆς αἰωνιόυ ζωῆς.}%
\GREEKBIBLEcase{54006020}{Ὦ Τιμόθεε τὴν παρακαταθήκην φύλαξον, ἐκτρεπόμενος τὰς βεβήλους κενοφωνίας καὶ ἀντιθέσεις τῆς ψευδωνύμου γνώσεως·}%
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment